Als master vertaalkunde Engels-Frans beheers ik dus zowel deze twee vreemde talen als het Nederlands perfect.
Ik heb al meer dan 15 jaar ervaring in het onderwijs, zowel in het secundair als in het hoger onderwijs en ben dus getraind op het opsporen van taalfouten.
Daarnaast heb ik ook gewerkt als corrector voor een uitgeverij van schoolmateriaal. Daar heb ik werkschriften Frans voor de tweede en derde graad mee opgesteld en gecorrigeerd.
stipt nauwkeurig snel hulpvaardig
Nederlands English
Ik ben niet altijd zeker van de grammatica van mijn verslagen die ik moet maken tijdens de studie. Daarom laat ik ze via Knoowy nakijken door andere studenten.
Het aanbieden en verlenen van studiehulp is zeer goed verlopen, ik ben blij dat ik anderen kan helpen!
Grote hulp voor het nakijken van taken! Zeker wanneer je in tijdsnood zit of niet zeker bent van je stuk.
Ik heb Knoowy voor het eerste keer gebruikt. Het heeft me geholpen en ik raad het aan om eens uit te proberen.
Een aanrader om documenten te laten nalezen. Er is ook de keuze om samenvattingen te gebruiken van anderen en dat is handig.
Ik werk graag via Knoowy zodat studenten elkaar onderling kunnen helpen met examens.
Knoowy helpt op twee manieren: ik kan wat bijverdienen en tegelijk worden andere studenten geholpen met hun studie.
Snel en prima. Tutoren reageren binnen een dag . Qua prijs valt heel goed mee.